• عدد المراجعات :
  • 1695
  • 11/29/2010
  • تاريخ :

الدرس السابع والخمسون

نستعليق

تعليم اللغة الفارسية

السلام عليکم ورحمة الله وبرکاته، يسرنا اللقاء بکم في حلقة أخري من سلسلة حلقات برنامجکم "تعلم الفارسية". في هذه الحلقة سيتواصل الحوار بين زميلنا محمد وتاجر السجاد الايرانية. حيث يمعن محمد النظر هذه المرة في سجادة کبيرة ذات الوان زاهية کثيرة، فيتوجه اليه التاجر ليقدم له بعض الايضاحات. إذنْ دعونا نستمع أولاً الي المفردات التي سيستخدمها محمد والتاجر في الحوار بينهما.

المفردات: الجزء الاول

براي صادرات = للتصدير

کشور =بلاد

ما مي فرستيم = نحن نرسل

فرش ايراني = سجاد ايراني

خوب = جيّد

با دست = باليد

هنرمند = فنـّان

هنرمندان= فنـّانون

کارخانه = معمل

بهترين = افضل

نقشه = تصميم

قشنگ = جميل

مردم = الناس

مي بافند = يحوکون

زياد = کثير

بيشتر = اکثر

رنگ = لون

کارخانه ها = معامل

هست = يوجد

پس = إذن

البته = طبعاً

گران = غالي

گرانتر= أغلي

درست است = صحيح

رنگها = الوان

چه جالب = ما أروعه!

پنجاه = خمسون

صد = مائة

پنجاه رنگ = خمسون لونا

صد رنگ = مائة لون

به هيمن خاطر = لهذا السبب

تابلو نقاشي = لوحة رسم

از قديمي ترين = من أقدم

موزه = متحف

موزه فرش = متحف للسجاد

سه هزار ساله = ثلاثة الآف سنة

پدر= أب

پدربزرگ = جدّ

فرش باف = حائک سجاد

 

********

إذنْ نستمع الآن الي الجزء الاول من الحوار.

تاجر: اين فرشها براي صادرات است. ما اين فرشها را به اروپا مي فرستيم.

التاجر: هذه السجادات للتصدير. نحن نرسل هذه السجادات الي اوروبا.

محمد: در کشور من هم فرش ايراني معروف است.

محمد: في بلادي أنا أيضاً السجاد الايراني معروف.

تاجر: البته! فرش ايراني بهترين فرش دنيا است. نقشه فرش ايراني بسيار قشنگ است.

التاجر: طبعاً! السجاد الايراني أفضل سجاد في الدنيا. تصميم السجاد الايراني جميل جداً.

محمد: مردم ايران با دست فرش مي بافند؟

محمد: الناس في ايران يحوکون السجاد باليد؟

تاجر: بله. هنرمندان ايراني با دست فرش مي بافند. کارخانه هاي فرش هم در ايران هست.

التاجر: نعم. الفنانون الايرانيون يحيکون السجاد باليد. توجد في ايران معامل للسجاد أيضاً.

محمد: پس در کارخانه هم فرش مي بافند.

محمد: اذن يحيکون السجاد في المعمل أيضاً.

تاجر: بله. البته فرش دست باف گران تر است.

التاجر: نعم. طبعاً السجاد المحاک باليد أغلي.

محمد: درست است. اين فرشها رنگهاي زيادي دارند. جالب است.

محمد: صحيحٌ. لهذه السجادات الوان کثيرة. رائع.

 

 

********

نستمع الآن الي الجزء الثاني من الحوار.

تاجر: اين فرش پنجاه رنگ دارد. آن فرش 100 رنگ دارد.

التاجر: لهذه السجادة خمسون لونا. لتلک السجادة مائة لون.

محمد: صد رنگ؟ چه جالب! به همين خاطر اين فرشها مثل تابلوي نقاشي هستند؟

محمد: مائة لون؟ ما أروعه! لهذا السبب تبدو السجاد کلوحة رسم؟

تاجر: بله. هنرمندان ايراني از قديم فرشهاي زيبا وقشنگي مي بافند.

التاجر: نعم. الفنانون الايرانيون يحوکون سجادات جميلة منذ القدم.

محمد: اين هنر خيلي قديمي است؟

محمد: هذا الفن قديم جداً؟

تاجر: بله. قديمي ترين فرش ايران در موزه فرش 3000 ساله است.

التاجر: نعم. أقدم سجاد ايراني في المتحف يعود الي ما قبل ثلاثة آلاف سنة.

محمد: تو هم مي تواني فرش ببافي؟

محمد: أنت أيضاً تستطيع أن تحوک سجاداً؟

تاجر: بله. پدر و پدر بزرگ من فرش باف بودند. من هم مي توانم فرش ببافم.

التاجر: نعم. أبي وجدي کانا حائکي سجاد. أنا أيضاً أستطيع أن أحوک سجاداً.

 

********

نعيد الحوار مرة اخري باللغة الفارسية.

تاجر: اين فرشها براي صادرات است. ما اين فرشها را به اروپا مي فرستيم.

محمد: در کشور من هم فرش ايراني معروف است.

تاجر: البته! فرش ايراني بهترين فرش دنيا است. نقشه فرش ايراني بسيار قشنگ است.

محمد: مردم ايران با دست فرش مي بافند؟

تاجر: بله. هنرمندان ايراني با دست فرش مي بافند. کارخانه هاي فرش هم در ايران هست.

محمد: پس در کارخانه هم فرش مي بافند.

تاجر: بله. البته فرش دست باف گران تر است.

محمد: درست است. اين فرشها رنگهاي زيادي دارند. جالب است.

 

 

********

تاجر: اين فرش پنجاه رنگ دارد. آن فرش 100 رنگ دارد.

محمد: صد رنگ؟ چه جالب! به همين خاطر اين فرشها مثل تابلوي نقاشي هستند؟

تاجر: بله. هنرمندان ايراني از قديم فرشهاي زيبا وقشنگي مي بافند.

محمد: اين هنر خيلي قديمي است؟

تاجر: بله. قديمي ترين فرش ايران در موزه فرش 3000 ساله است.

محمد: تو هم مي تواني فرش ببافي؟

تاجر: بله. پدر و پدر بزرگ من فرش باف بودند. من هم مي توانم فرش ببافم.


الدرس السادس والخمسون

الدرس الخامس والخمسون

الدرس الرابع والخمسون 

الدرس الثالث والخمسون

الدرس الثاني والخمسون

الدرس الحادي والخمسون

الدرس الخمسون

طباعة

أرسل لصديق

التعلیقات(0)