• عدد المراجعات :
  • 1290
  • 8/17/2010
  • تاريخ :

الدرس السادس والثلاثون

نستعليق

تعليم اللغة الفارسية

نحييکم أعزاءنا المستمعين، ونرحب بکم في حلقة جديدة من برنامجکم "تعلّم الفارسية".

في هذه الحلقة، نستمع الي مفردات وعبارات جديدة، من خلال حوار بين الزميلين محمد وعلي من جهة، وصاحب محلّ لبيع الاحذية الرياضية من جهة أخري. فکونوا معنا.

وقت بخير =طابتْ أوقاتكم

خوش آمديد = أهلاً وسهلاً

بفرماييد = تفضلّوا

کفش = حذاء

يک جفت کفش = زوجُ أحذية

ما مي خواهيم = نحن نريد

براي ِ من = لي

براي دوستم = لصديقي

اينجا = هنا

چطور = کيف

خوب است = جيّد

کفش ورزشي = حذاء الرياضة

زيبا =جميل

به نظرم = برأيي

کوچک = صغير

شماره = رقم

بزرگ= کبير

بزرگتر= اکبر

چه شماره اي = أيّ رقم؟

تومي خواهي = أنتَ تريد

من مي خواهم =أنا أريد

41= و احد وأربعون

42= اثنان وأربعون

43= ثلاثة وأربعون

همين مدل = هذا الموديل

سفيد= أبيض

ساده = عادي

چند لحظه = عدة لحظات

صبرکن = إصبر

اندازه = قياس

کمي = قليلاً

تنگ = ضيّق

 

*************

 

والآن نستمع الي الجزء الاول من الحوار:

علي: سلام. روز بخير

علي: مرحباً. طابتْ أوقاتكم.

فروشنده: سلام. خوش آمديد. بفرمائيد.

البائع: مرحباً. اهلاً وسهلاً. تفضّلاً.

علي: ما دو جفت کفش ورزشي مي خواهيم. يک جفت براي ِ من، و يک جفت براي دوستم.

علي: نحن نريدُ زوجي أحذية رياضية. زوجٌ لي وزوجٌ لصديقي.

فروشنده: بفرمائيد اينجا. مدلهاي کفش ورزشي اينجاست.

البائع: تفضّلاً هنا. هنا موديلات أحذية رياضية مختلفة.

علي: محمد! اين کفش چطور است؟ خوب است؟

علي: محمد! کيف هذا الحذاء؟ جيّد؟

محمد: آرى. زيباست. اما به نظرم براى ِ تو کوچک است.

محمد: نعم. جميلٌ. اما برأيي صغير بالنسبة لک.

 

**************

 

والآن نستمع الي تتمة الحوار:

علي: ببخشيد. آيا از اين مدل شماره بزرگتر داري؟

علي: عفواً. هل عندک من هذا الموديل رقم اکبر؟

فروشنده: چه شمارهاي مي خواهي؟

البائع: أيّ رقم تريد؟

علي: 42 يا 43.

علي: اثنان وأربعون أو ثلاثة ً وأربعون.

محمد: من هم شماره 41 مي خواهم.

محمد: أنا أيضاً أريد رقم واحد وأربعين.

فروشنده: همين مدل؟

البائع: نفس هذا الموديل؟

محمد: نه. من آن کفش سفيد ِ ساده را مى خواهم.

محمد: لا. أنا أريد ذلک الحذاء الأبيض العادي.

فروشنده: چند لحظه صبر کنيد. بفرمائيد اين دو جفت کفش براي ِ شما.

البائع: إصبرا عدة لحظات. تفضّلاً هذان زوجا أحذية لکما.

فروشنده: چطور است؟ آيا اندازه است؟

البائع: کيف هو؟ هل يناسب قياسک؟

محمد: نه کمي تنگ است. آيا شماره بزرگتر داري؟

محمد: لا، هذا ضيق قليلاً. هل عندک رقمٌ أکبر؟

فروشنده: بله دارم.

البائع: نعم، عندي.

محمد: متشکرم.

محمد: شکراً.

 

*************

 

نکرر کامل الحوار وباللغة الفارسية.

علي: سلام. روز بخير

فروشنده: سلام. خوش آمديد. بفرمائيد.

علي: ما دو جفت کفش ورزشي مي خواهيم. يک جفت براي ِ من، و يک جفت براي دوستم.

فروشنده: بفرمائيد اينجا. مدلهاي کفش ورزشي اينجاست.

علي: محمد! اين کفش چطور است؟ خوب است؟

محمد: آرى. زيباست. اما به نظرم براى ِ تو کوچک است.

فروشنده: چند لحظه صبر کنيد. بفرمائيد اين دو جفت کفش براي ِ شما.

علي: ببخشيد. آيا از اين مدل شماره بزرگتر داري؟

فروشنده: چه شمارهاي مي خواهي؟

علي: 42 يا 43.

محمد: من هم شماره 41 مي خواهم.

فروشنده: همين مدل؟

محمد: نه. من آن کفش سفيد ِ ساده را مى خواهم.

 

************

 

فروشنده: چطور است؟ آيا اندازه است؟

محمد: نه کمي تنگ است. آيا شماره بزرگتر داري؟

فروشنده: بله دارم.

محمد: متشکرم.

نستودعکم الله، والسلام عليکم ورحمة الله وبرکاته.


الدرس الخامس والثلاثون

الدرس الرابع والثلاثون

الدرس الثالث والثلاثون

الدرس الثاني والثلاثون

الدرس الحادي والثلاثون

الدرس الثلاثون

الدرس التاسع والعشرون

 

 

 

 

 

 

 

طباعة

أرسل لصديق

التعلیقات(0)