• عدد المراجعات :
  • 7355
  • 6/20/2012
  • تاريخ :

الدرس الثامن والخمسون بعد المائة

نستعليق

تعليم اللغة الفارسية

جزيرة كيش من الجزر الايرانية في الخليج الفارسي

أسعد الله أوقاتكم وأهلاً بكم في حلقة جديدة من برنامجكم "تعلّم الفارسية". لنستمع إلي حوار حول جزيرة أخري من الجزر الايرانية في الخليج الفارسي وهي (جزيرة كيش). ولنتعلم مفردات وعبارات فارسية جديدة.

المفردات: الجزء الاول

ممارسة الغوص= غَوَاصِي

التزلج علي الماء = اِسْكي رويِ آبْ

مهيّج = هَيَجانْ اَنْگْيزْ

أسماك= ماهيها

نادر = كَمْيابْ

*******

الحوار: الجزء الاول.

محمد: جَزيره ي كيشْ واقِعاً زيباسْتْ. به نَظَرَمْ حَتي اَزْ جَزيره ي قِشْمْ هَمْ زيباتَرْ اَسْتْ.

محمد: جزيرة كيش جميلة حقـّاً. برأيي هي أجمل حتي من جزيرة قشم.

علي: بَلِه. مَنْظَرِه ي غُرُوبِ آفْتابْ دَرْ ساحِلِ جَزيرِه ي كيشْ يِكي اَزْ زيباتَرينْ مَنْظَرِه ها دَرْ سَواحِلِ دُنْياسْتْ.

علي: أجل منظر غروب الشمس في ساحل جزيرة كيش هو أحد أجمل المناظر في سواحل العالم.

محمد: آيا دَرْ اين جَزيره، غَواصي هَمْ مي تَوانْ كَرْدْ؟

محمد: هل يمكن ممارسة الغوص أيضاً في هذه الجزيرة؟

علي: بَلِه. اِسْكي رويِ آبْ هَمْ دَرْ اين جَزيره هَيَجانْ اَنْگيزْ اَسْتْ.

علي: نعم التزلج علي الماء أيضاً في هذه الجزيرة مهيّج.

محمد: اِمْروزْ چِه بَرْنامِه اي داريم؟ مَنْ دوسْتْ نَدارَمْ دَرْ هُتِلْ بِمانَمْ.

محمد: ماذا لدينا من برنامج، اليوم؟ أنا لا أودّ البقاء في الفندق.

علي: بِه نَظَرِ مَنْ بِهْتَرْ اَسْتْ به آكواريومِ كيشْ بِرَويمْ وَ اَنْواعِ ماهي هايِ كَمْيابْ را اَزْ نَزْديك بِبينيمْ.

علي: الأفضل برأيي هو أن نذهب إلي اكواريوم كيش ونشاهد عن كثب أنواع الأسماك النادرة.

*******

المفردات: الجزء الثاني

شراء = خَريدْ

بيع= فُروشْ

سوق تقليدية= بازارِ سُنَتي

بضاعة= كالا

نستقل سيارة أجرة = تاكْسِي بِگيريمْ

الأفضل أن نتجوّل = بِهْتَر اَسْتْ گَردِشْ كُنيمْ

يخت سياحي= كِشْتيِ تَفْريحي

معلومات= اِطِلاعاتْ

نحصل علي= بِه دَسْتْ آوَريمْ

*******

الحوار: الجزء الثاني.

محمد: بازارهايِ سُنَتي وَ جَديدِ كيشْ هَمْ جالِبْ وَ ديدني اَسْتْ.

محمد: أسواق كيش التقليدية والحديثة أيضاً رائعة وجذّابة.

علي: جَزيره ي كيش يِكْ مَنْطَقِه ي آزادِ تِجاري بَرَايِ خَريدْ وَ فروشِ اَنْواعِ كالاهاسْتْ.

علي: جزيرة كيش منطقة تجارية حرة لشراء وبيع أنواع البضائع.

محمد: هوا هَمْ خِيلي لَطيفْ اَسْتْ. زِمِسْتانِ كيشْ مِثْلِ بَهارِ تِهْرانْ اَسْتْ.

محمد: الجو أيضاً لطيف جداً. شتاء كيش هو مثل ربيع طهران.

علي: بِهْتَرْ اَسْتْ يِكْ تاكْسي بِگيريمْ وَ دَرْ اَطْرافِ جَزيره ي كيشْ گَرْدِشْ كُنيمْ.

علي: الأفضل هو أن نستقل سيارة أجرة، ونتجّول في أطراف جزيرة كيش.

محمد: فِكْرِ خوبي اَسْتْ. مي تَوانيمْ بِه ساحِلِ مَرْجاني وَ يا ساحِلِ شِنيِ جَزيرهْ بِرَويمْ.

محمد: فكرة جيدة. نستطيع أن نذهب إلي الساحل المرجاني أو الساحل الرملي للجزيرة.

علي: مَنْ دوستْ دارَمْ اِطِلاعاتي دَرْ مُورِدِ كِشْتيِ تَفْريحي وَ اِسْكي رويِ آبْ بِه دَسْتْ آوَرَمْ.

علي: أنا أودّ أن أحصل علي معلومات حول اليخت السياحي والتزلّج علي الماء.

محمد: يادَتْ نَرَوَدْ كِه اَزْ باغِ پَرَنْدِگانْ وَ سايِرِ جاهايِ تاريخي وَ طَبيعيِ كيشْ هَمْ ديدَنْ كُنيمْ.

محمد: لا تنس أن نزور حديقة الطيور وسائر أماكن كيش التاريخية والطبيعية.

*******

ندعوكم الآن للإستماع إلي الحوار بالفارسية.

محمد: جَزيره ي كيشْ واقِعاً زيباسْتْ. به نَظَرَمْ حَتي اَزْ جَزيره ي قِشْمْ هَمْ زيباتَرْ اَسْتْ.

علي: بَلِه. مَنْظَرِه ي غُرُوبِ آفْتابْ دَرْ ساحِلِ جَزيرِه ي كيشْ يِكي اَزْ زيباتَرينْ مَنْظَرِه ها دَرْ سَواحِلِ دُنْياسْتْ.

محمد: آيا دَرْ اين جَزيره، غَواصي هَمْ مي تَوانْ كَرْدْ؟

علي: بَلِه. اِسْكي رويِ آبْ هَمْ دَرْ اين جَزيره هَيَجانْ اَنْگيزْ اَسْتْ.

محمد: اِمْروزْ چِه بَرْنامِه اي داريم؟ مَنْ دوسْتْ نَدارَمْ دَرْ هُتِلْ بِمانَمْ.

علي: بِه نَظَرِ مَنْ بِهْتَرْ اَسْتْ به آكواريومِ كيشْ بِرَويمْ وَ اَنْواعِ ماهي هايِ كَمْيابْ را اَزْ نَزْديك بِبينيمْ.

محمد: بازارهايِ سُنَتي وَ جَديدِ كيشْ هَمْ جالِبْ وَ ديدني اَسْتْ.

علي: جَزيره ي كيش يِكْ مَنْطَقِه ي آزادِ تِجاري بَرَايِ خَريدْ وَ فروشِ اَنْواعِ كالاهاسْتْ.

محمد: هوا هَمْ خِيلي لَطيفْ اَسْتْ. زِمِسْتانِ كيشْ مِثْلِ بَهارِ تِهْرانْ اَسْتْ.

علي: بِهْتَرْ اَسْتْ يِكْ تاكْسي بِگيريمْ وَ دَرْ اَطْرافِ جَزيره ي كيشْ گَرْدِشْ كُنيمْ.

محمد: فِكْرِ خوبي اَسْتْ. مي تَوانيمْ بِه ساحِلِ مَرْجاني وَ يا ساحِلِ شِنيِ جَزيرهْ بِرَويمْ.

علي: مَنْ دوستْ دارَمْ اِطِلاعاتي دَرْ مُورِدِ كِشْتيِ تَفْريحي وَ اِسْكي رويِ آبْ بِه دَسْتْ آوَرَمْ.

محمد: يادَتْ نَرَوَدْ كِه اَزْ باغِ پَرَنْدِگانْ وَ سايِرِ جاهايِ تاريخي وَ طَبيعيِ كيشْ هَمْ ديدَنْ كُنيمْ.


الدرس السابع والخمسون بعد المائة

الدرس السادس والخمسون بعد المائة

الدرس الخامس والخمسون بعد المائة

الدرس الرابع والخمسون بعد المائة

طباعة

أرسل لصديق

التعلیقات(0)