• عدد المراجعات :
  • 1119
  • 12/5/2010
  • تاريخ :

الدرس الستون

خط النستعليق

تعليم اللغة الفارسية

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته نحييكم اطيب تحية مع حلقة اخرى من برنامج "تعليم الفارسية" حيث سنتعلم من خلال هذا البرنامج مفردات وعبارات جديدة تأتي ضمن حوار بين الجانبين محمد وعلي بخصوص هدية ينوي محمد شراءها لوالدته وهي كما علمنا في الحلقة السابقة عازمة على القيام بسفرة الى ايران مع والد علي، ترى ما هي هذه الهدية الثمينة ولماذا يفضلها محمد، الاجابة سنحصل عليها بعد تعلم المفردات الجديدة والاستماع الى الحوار.

مي گيرم = اشتري، اخذ

دوست دارم بگيرم = اود ان اشتري

شايد = ربما، لعل

شايد باشد = ربما يكون

تو مي گيري = انت تشتري

مي خواهي بگيري = تريد ان تشتري

چه = ماذا

مادرت = امك

علاقه مند است = يحب، تحب

آشپز= طباخ

مصرف نمي کنند = لا يستهلكون

گران = غالي

چون = لان

خوب = جيد

آري /آره = نعم

بهترين = احسن

مردم = الناس

کشور = بلاد

خيلي = جداً

زياد = كثير

کجا = أين

آنها مي کارند = هم يزرعون

آنها به دست مي آورند = هم يحصلون علي

گل = زهرة

گل زعفران = زهرة الزعفران

درست است = صحيح

پر = وريقة

پر زعفران = وريقة الزعفران

توليد = انتاج

سخت = شاق

گفتن = قول

گفتنش = الكلام عنه

آسان = سهل

تو مي گويي = انت تقول

کشاورزي = زراعة

کار = عمل

براي = لـ

 

*******

اما الآن مستمعينا ومستمعاتنا نستمع الى الحوار الذي دار بين محمد وصديقه علي:

محمد: دوست دارم براي مادرم هديه جالب بگيرم.

محمد: اود ان اشتري هدية رائعة لأمي.

علي: چه مي خواهي بگيري مادرت به چه چيز علاقمند است؟

علي: ماذا تريد ان تشتري ماذا تحب امك؟

محمد: مادرم اشپز ماهري است شايد زعفران هديه مناسبي باشد.

محمد: امي طباخة ماهرة ربما يكون الزعفران هدية مناسبة

علي: آره خيلي خوبه زعفران ايران بهترين زعفران دنياست.

علي: نعم جيد جداٌ زعفران ايران احسن زعفران في العالم.

محمد: بله خوب است مردم كشور ما زعفران زياد مصرف نمي كنند چون خيلي ‌گران است.

محمد: نعم جيد الناس في بلادنا لا يستهلكون الزعفران كثيراٌ لانه غالي جداً

علي: خوب پس بهترين هديه زعفران خراسان است.

علي: حسناً اذن احسن هديه زعفران خراسان.

محمد: خراسان كجاست؟

محمد: أين خراسان؟

علي: در شمال شرق ايران كشاورزان خراساني زعفران هم مي كارند.

علي: في شمال شرق ايران المزارعون الخراسانيون يزرعون الزعفران ايضاً.

محمد: زعفران را از گل زعفران به دست مي آورند درست است؟

محمد: يحصلون علي الزعفران من زهرة الزعفران صحيح؟

علي: بله انها زعفران مي كارند ودر وسط هر گل سه پر زعفران وجود دارد.

علي: نعم هم يزرعون الزعفران وفي وسط كل زهرة توجد ثلاث وريقات من الزعفران.

محمد: پس توليد زعفران خيلي سخت نيست.

محمد: اذن انتاج الزعفران ليس شاقاً جداً.

علي: نه نه گفتنش آسان است اما توليدش كار بسيار سختي است.

علي: لا لا الكلام عنه سهل لكن انتاجه عمل شاق جداً.

محمد: بله درست مي گويي پس زعفران هديه مناسبي براي مادرم است.

محمد: نعم صحيح ما تقول اذن الزعفران هدية مناسبة لامي.

 

 

*******

 

اهلاً بكم من جديد ما زلتم تتابعون برنامج تعليم الفارسية من اذاعة طهران صوت الجمهورية الاسلامية في ايران، احييكم اطيب تحية استمعتم الى الحوار الذي دار بين محمد وصديقه علي، الان نستمع ثانية الى هذا الحوار لكن بالفارسية فقط.

محمد: دوست دارم براي مادرم هديه جالب بگيرم.

علي: چه مي خواهي بگيري مادرت به چه چيز علاقمند است؟

محمد: مادرم اشپز ماهري است شايد زعفران هديه مناسبي باشد.

علي: آره خيلي خوبه زعفران ايران بهترين زعفران دنياست.

محمد: بله خوب است مردم كشور ما زعفران زياد مصرف نمي كنند چون خيلي ‌گران است.

علي: خوب پس بهترين هديه زعفران خراسان است.

محمد: خراسان كجاست؟

علي: در شمال شرق ايران كشاورزان خراساني زعفران هم مي كارند.

محمد: زعفران را از گل زعفران به دست مي آورند درست است؟

علي: بله انها زعفران مي كارند ودر وسط هر گل سه پر زعفران وجود دارد.

محمد: پس توليد زعفران خيلي سخت نيست.

علي: نه نه گفتنش آسان است اما توليدش كار بسيار سختي است.

محمد: بله درست مي گويي پس زعفران هديه مناسبي براي مادرم است.


الدرس التاسع والخمسون

الدرس الثامن والخمسون

الدرس السابع والخمسون

الدرس السادس والخمسون

الدرس الخامس والخمسون

الدرس الرابع والخمسون 

الدرس الثالث والخمسون

 

طباعة

أرسل لصديق

التعلیقات(0)